āi
挨
āi
挨
zā
拶
zā
拶
āi āi zā zā
一般成语
aabb
挨挨拶拶
亦作“ 挨挨桚桚 ”。犹言挤来挤去。 元 吴昌龄 《东坡梦》第三折:“你那里挨挨桚桚、闪闪藏藏、无影无踪。” 元 本 高明 《琵琶记·伯喈辞官辞婚不准》:“拜的拜,跪的跪,那一个敢挨挨拶拶纵喧哗。” 清 洪昇 《长生殿·弹词》:“早
挨āiái
[āi]
1.靠近;紧接着:他家~着工厂。学生一个~一个地走进教室。
2.顺着(次序):把书~着次序放好。~门~户地检查卫生。
[ái]
1.遭受;忍受:~饿。~了一顿打。
2.困难地度过(岁月):苦日子好不容易~过来了。
3.拖延:他舍不得走,~到第二天才动身。
挨āiái
[āi]
1.靠近;紧接着:他家~着工厂。学生一个~一个地走进教室。
2.顺着(次序):把书~着次序放好。~门~户地检查卫生。
[ái]
1.遭受;忍受:~饿。~了一顿打。
2.困难地度过(岁月):苦日子好不容易~过来了。
3.拖延:他舍不得走,~到第二天才动身。
拶zāzǎn
[zā]
逼迫。
[zǎn]
1.压紧。
2.也叫拶指。旧时一种夹手指的酷刑。所用的刑具叫拶子。
拶zāzǎn
[zā]
逼迫。
[zǎn]
1.压紧。
2.也叫拶指。旧时一种夹手指的酷刑。所用的刑具叫拶子。