guò
过
zé
则
wù
勿
dàn
惮
gǎi
改
guò zé wù dàn gǎi
中性成语
偏正式成语
古代成语
過則勿憚改
Don't be afraid to change
过:过错,过失;惮:怕。有了过错,就不要怕去改正
春秋·鲁·孔丘《论语·子罕》:“主忠信……过则勿惮改。”
过则勿惮改作谓语、定语;用于处
谢觉哉《反省》:“前者躲避现实,有点‘明哲保身’的味道;后者也还看不见‘过则勿惮改’的勇气。”
过guòguoguō
[guò]
1.从一个地点或时间移到另一个地点或时间;经过某个空间或时间:~来。~去。~河。~桥。~年。~节。日子越来越好~了。
2.从甲方转移到乙方:~户。~账。
3.使经过(某种处理):~罗。~筛子。~滤。~淋。~磅。~秤。~油肉。~~数儿。
4.用眼看或用脑子回忆:~目。把昨天的事在脑子里~了一遍。
5.超过(某个范围和限度):~分。~期。~犹不及。树长得~了房。
6.分子结构中有过氧基(—O—O—)结构的:~硫酸根(SO5-)。~氧化氢(H2O2)。
7.探望;拜访:~访。
8.去世:老太太~了好几天了。
9.过失(跟“功”相对):~错。记~。勇于改~。
10.传染:这个病~人。
11.用在动词后,表示经过:走~广场。把他送~了桥。
12.用在动词后,表示掉转方向:翻~一页。他回~头看了看。
13.用在动词后,表示超过或胜过:我比不~你。一匹马比得~两头驴。
[guo]
1.用在动词后,表示完毕:吃~饭再走。杏花和碧桃都已经开~了。
2.用在动词后,表示某种行为或变化曾经发生,但并未继续到现在:他去年来~北京。我们吃~亏,上~当,有了经验了。
[guō]
姓。
则zé
1.规范;榜样:以身作~。
2.规则:细~。
3.效法:~先烈之言行。
4.连词。1.表示承接关系:有~改之,无~加勉。2.表示转折关系:欲速~不达。
5.是;乃是:此~余之过也。
6.与“作”义相近,宋、元、明小说戏曲里常用:~甚(作什么)。不~声。
7.量词。用于成文的条数:试题三~。新闻两~。
勿wù
表示禁止或劝阻,相当于“不要”:切~上当。请~入内。
惮dàndá
[dàn]
1.怕,畏惧:忌~。~服。肆无忌~。过则不~改。
2.劳苦,因劳成疾:哀我~人。
[dá]
震赫,撼动:~赫(声势浩大)。
改gǎi
1.改变;更改:~口。~名。~朝换代。几年之间,家乡完全~了样子了。
2.修改:~文章。这扇门太大,得往小里~一~。
3.改正:~邪归正。有错误一定要~。
4.姓。