zhàn
站
wěn
稳
jiǎo
脚
gēn
跟
zhàn wěn jiǎo gēn
常用成语
中性成语
动宾式成语
当代成语
站穩脚跟
get a firm foothold
指在一地站稳或指占有一席之地
毛泽东《中共中央关于西藏工作方针的指示》:“现在他们已站稳脚跟,取得少数民族热烈拥护。”
站稳脚跟作谓语、定语;用于处
邓小平《贯彻执行中共中央关于土改与整党工作的指示》:“反对美蒋和地方上最反动的分子,以便于我们消灭敌人,站稳脚跟。”
站zhàn
1.直着身体,两脚着地或踏在物体上:请大家坐着,不要~起来。交通警~在十字路口指挥来往车辆。~稳立场。
2.姓。
3.在行进中停下来;停留:不怕慢,只怕~。车还没~稳,请别着急下车。
4.为乘客上下或货物装卸而设的停车的地方:火车~。汽车~。北京~。车到~了。
5.为某种业务而设立的机构:粮~。供应~。保健~。气象~。
稳
1.稳固;平稳:脚要站~。把桌子放~。时局不~。他的立场很~。
2.稳重:~健。沉~。他做事很~。
3.稳妥:十拿九~。~扎~打。
4.使稳定:你先~住他,别让他跑了。
脚jiǎo
[jiǎo]
1.人或某些动物的腿的最下面部分,用以支持身体并行走。
2.物体的最下部:山~。墙~。
3.旧指跟体力搬运有关的:~夫。~行。
[jué]
同“角(jué)”。现多用角。
跟gēn
1.脚的后部或鞋袜的后部:脚后~。高~儿鞋。
2.在后面紧接着向同一方向行动:他跑得再快,我也~得上。~上形势。
3.指嫁给某人:他要是不好好工作,我就不~他。
4.引进动作的对象。a)同:有事要~群众商量。b)向:你这主意好,快~大家说说。
5.引进比较异同的对象;同:她待我~待亲儿子一样。高山上的气压~平地上不一样。他的脾气从小就~他爸爸非常相像。
6.表示联合关系;和:车上装的是机器~材料。他的胳膊~大腿都受了伤。