chí
持
wēi
危
fú
扶
diān
颠
chí wēi fú diān
一般成语
中性成语
联合式成语
古代成语
持危扶顛
Take care of the crisis
扶持危困的局面。
先秦 孔子《论语 季氏》:“危而不持,颠而不扶。”
持危扶颠联合式;作谓语;指扶
宋·李纲《辞免尚书右仆射第一表》:“持危扶颠,允迪栋隆之吉;力小任重,免贻鼎折之凶。”
持chí
1.拿着;握着:~枪。
2.保守住:维~。~久。
3.掌握;料理:主~。勤俭~家。
4.挟制:挟~。胁~。
5.对抗:相~不下。
危wēi
1.危险;不安全(跟“安”相对):~急。~难。转~为安。居安思~。
2.使处于危险境地;损害:~害。~及。
3.指人快要死:临~。病~。
4.高;高耸:~冠。~樯。~楼。
5.端正;正直:正襟~坐。
6.二十八宿之一。
7.姓。
扶fú
1.用手支持使人、物或自己不倒:~犁。~老携幼。~着栏杆。
2.用手帮助躺着或倒下的人坐或立;用手使倒下的东西竖直:~苗。护士~起伤员,给他换药。
3.扶助:~贫。~危济困。救死~伤。
4.姓。
颠diān
1.高而直立的东西的顶:山~。塔~。
2.颠簸:路不平,车~得厉害。
3.跌落;倒下来:~覆。~扑不破。
4.跳起来跑;跑:连跑带~。跑跑~~。
5.同“癫”。