è
恶
wù
恶
shí
实
shí
实
è wù shí shí
一般成语
aabb
惡惡實實
◎ [very fierce] 〈方〉∶狠巴巴的样子||| 犹狠狠。
《儿女英雄传》第二六回:“ 何玉凤 听了这话……索兴连那‘这个’两字也没了,只抬起眼皮儿来恶恶实实的瞪了人家一眼。”
恶狠狠狠巴巴
恶èwùěwū
[è]
恶劣;坏:~习。~意。
[wù]
讨厌;憎恨(跟“好”hào相对):好~。深~痛绝。
[ě]
1.[恶心](ě·xin)
2.有要呕吐的感觉:胃里不舒服,一阵一阵地~。
3.厌恶;令人厌恶:这种丑事,让人~。你别在这儿~我了。
4.揭人短处,使难堪:他太抠门儿,得找个机会~~他。
[wū]
1.同“乌2”。
2.表示惊讶:~,是何言也(啊,这是什么话)!
恶èwùěwū
[è]
恶劣;坏:~习。~意。
[wù]
讨厌;憎恨(跟“好”hào相对):好~。深~痛绝。
[ě]
1.[恶心](ě·xin)
2.有要呕吐的感觉:胃里不舒服,一阵一阵地~。
3.厌恶;令人厌恶:这种丑事,让人~。你别在这儿~我了。
4.揭人短处,使难堪:他太抠门儿,得找个机会~~他。
[wū]
1.同“乌2”。
2.表示惊讶:~,是何言也(啊,这是什么话)!
实shí
1.内部完全填满,没有空隙:~心儿。把窟窿填~了。
2.真实;实在(跟“虚”相对):~话。~心眼儿。~事求是。
3.实际;事实:失~。名~相副。
4.果实;种子:芡~(鸡头米)。开花结~。
5.姓。
实shí
1.内部完全填满,没有空隙:~心儿。把窟窿填~了。
2.真实;实在(跟“虚”相对):~话。~心眼儿。~事求是。
3.实际;事实:失~。名~相副。
4.果实;种子:芡~(鸡头米)。开花结~。
5.姓。