liǎn
脸
hóng
红
ěr
耳
rè
热
liǎn hóng ěr rè
一般成语
中性成语
联合式成语
近代成语
臉紅耳熱
flushed
见“脸红耳赤”。
清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》第91回:“听得老太太说完了,越觉得脸红耳热,连忙跪下道:‘老太太息怒。这都是媳妇一时偏执,惹出老太太气来。’”
脸红耳热作谓语、状语;形容人
辛雷《一个爱说梦话的人》:“他和研究组长,为这个问题,争论得脸红耳热。”
脸liǎn
1.头的前部,从额到下巴:圆~。洗~。
2.(~儿)某些物体的前部:门~儿。鞋~儿。
3.情面;面子:丢~。不要~。
4.(~儿)脸上的表情:笑~儿。把~一变。
红hónggōng
[hóng]
1.像鲜血的颜色:~枣。~领巾。
2.象征喜庆的红布:披~。挂~。
3.象征顺利、成功或受人重视、欢迎:~运。开门~。满堂~。他唱戏唱~了。
4.象征革命或政治觉悟高:~军。又~又专。
5.红利:分~。
6.姓。
[gōng]
见〖女红〗。
耳ěr
1.耳朵:~聋眼花。~闻目睹。
2.形状像耳朵的东西:木~。银~。
3.位置在两旁的:~房。~门。
4.姓。
5.而已;罢了:想当然~。技止此~。
热rè
1.物体内部分子不规则运动放出的一种能量。物质燃烧都能产生热。
2.温度高;感觉温度高(跟“冷”相对):~水。趁~打铁。三伏天很~。
3.使热;加热(多指食物):~一~饭。把菜汤~一下。
4.生病引起的高体温:发~。退~。
5.情意深厚:亲~。~爱。~心肠儿。
6.形容非常羡慕或急切想得到:眼~。~衷。
7.受很多人欢迎的:~货。~门儿。现在对外汉语教学很~。
8.加在名词、动词或词组后,表示形成的某种热潮:足球~。旅游~。自学~。
9.放射性强:~原子。
10.姓。