wú
无
diān
颠
wú
无
dǎo
倒
wú diān wú dǎo
中性成语
联合式成语
古代成语
無顛無倒
No toppling, no toppling
犹言颠颠倒倒。谓精神错乱。无,语助词,无义。
元·康进之《李逵负荆》第三折:“老儿也似这般烦恼的无颠无倒,越惹你揉眵抹泪哭嚎啕。”
无颠无倒作宾语、定语;用于书
无wú
[wú]
1.没有(跟“有”相对):从~到有。~产阶级。有则改之,~则加勉。
2.不:~论。~须。
3.不论:事~大小,都有人负责。
4.同“毋”。
5.姓。
[mó]
见【南无】。
颠diān
1.高而直立的东西的顶:山~。塔~。
2.颠簸:路不平,车~得厉害。
3.跌落;倒下来:~覆。~扑不破。
4.跳起来跑;跑:连跑带~。跑跑~~。
5.同“癫”。
无wú
[wú]
1.没有(跟“有”相对):从~到有。~产阶级。有则改之,~则加勉。
2.不:~论。~须。
3.不论:事~大小,都有人负责。
4.同“毋”。
5.姓。
[mó]
见【南无】。
倒dǎodào
[dǎo]
1.竖立的东西躺下来:摔~。墙~了。~塌。~台。打~。卧~。
2.对调,转移,更换,改换:~手。~换。~车。~卖。~仓。~戈。
[dào]
1.位置上下前后翻转:~立。~挂。~影。~置。
2.把容器反转或倾斜使里面的东西出来:~水。~茶。
3.反过来,相反地:~行逆施。反攻~算。~贴。
4.向后,往后退:~退。~车。
5.却:东西~不坏,就是旧了点。