shì
势
bù
不
liǎng
两
cún
存
shì bù liǎng cún
中性成语
主谓式成语
古代成语
勢不兩存
be irreconcilable opposed to
见“势不两立”。
《韩非子·孤愤》:“故资必不胜而势不两存,法术之士焉得不危?”
势不两存作谓语、宾语、定语;
得报恳恻,知与休久结嫌隙,势不两存。★《三国志·吴志·陆逊传》
势不两立势不并立
势shì
1.势力:权~。人多~众。仗~欺人。
2.一切事物力量表现出来的趋向:来~。~如破竹。
3.自然界的现象或形势:山~。地~。水~汹涌。
4.政治、军事或其他社会活动方面的状况或情势:局~。大~所趋。
5.姿态:手~。姿~。
6.雄性生殖器:去~。
不bùfǒu
[bù]
1.用在动词、形容词和其他副词前面表示否定:~去。~能。~多。~经济。~一定。~很好。
2.加在名词或名词性词素前面,构成形容词:~法。~规则。
3.单用,做否定性的回答(答话的意思跟问题相反):他知道吗?——~,他不知道。
4.用在句末表示疑问,跟反复问句的作用相等:他现在身体好~?
5.用在动补结构中间,表示不可能达到某种结果:拿~动。做~好。装~下。看~出。
6.“不”字的前后叠用相同的词,表示不在乎或不相干(常在前边加“什么”):什么累~累的,有工作就得做。什么钱~钱的,你喜欢就拿去。
7.跟“就”搭用,表示选择:晚上他~是看书,就是写文章。
8.a)在去声字前面,“不”字读阳平声,如“~会”、“~是”。b)动词“有”的否定式是“没有”,不是“不有”。
[fǒu]
相当于“否”
两liǎng
1.“两”和“二”用法不全同。读数目字只用“二”不用“两”,如“一、二、三、四”。小数和分数只用“二”不用“两”,如“零点二(0.2),三分之二”。序数也只用“二”,如“第二、二哥”。在一般量词前,用“两”不用“二”。在传统的度量衡单位前,“两”和“二”一般都可用,用“二”为多(“二两”不能说“两两”)。新的度量衡单位前一般用“两”,如“两吨、两公里”。在多位数中,百、十、个位用“二”不用“两”,如“二百二十二”。“千、万、亿”的前面,“两”和“二”一般都可用,但如“三万二千”、“两亿二千万”,“千”在“万、亿”后,以用“二”为常。
2.双方:~便。~可。~全其美。~相情愿。
3.表示不定的数目,和“几”差不多:过~天再说。他真有~下子。我跟你说~句话。
4.姓。
5.质量或重量单位,10钱等于1两,旧制16两等于1斤,1两合31.25克;后改为10市两等于1市斤,1两合50克。
存cún
1.存在;生存:残~。父母俱~。
2.储存;保存:封~。~粮。
3.蓄积;聚集:~食。新建的水库已经~满了水。
4.储蓄:~款。~折。零~整取。把暂时不用的现款~在银行里。
5.寄存:~车处。行李先~在这儿,回头再来取。
6.保留:~疑。~而不论。去伪~真。
7.结存;余留:库~。收支相抵,净~二百元。
8.心里怀着(某种想法):~心。心~侥幸。不~任何顾虑。
9.姓。