yuán
元
è
恶
wèi
未
xiāo
枭
yuán è wèi xiāo
中性成语
偏正式成语
古代成语
元恶未枭
Yuan evil is not an kingpin
元恶:首恶;枭:悬头示众。指首恶没有受到惩治
晋·陈寿《三国志·蜀志》:“方今天下骚扰。元恶未枭。”
元恶未枭作谓语、定语;用于书
元yuán
1.朝代。蒙古孛儿只斤·铁木真于1206年建立。1271年忽必烈定国号为元。1279年灭宋。定都大都(今北京)。
2.姓。
恶èwùěwū
[è]
恶劣;坏:~习。~意。
[wù]
讨厌;憎恨(跟“好”hào相对):好~。深~痛绝。
[ě]
1.[恶心](ě·xin)
2.有要呕吐的感觉:胃里不舒服,一阵一阵地~。
3.厌恶;令人厌恶:这种丑事,让人~。你别在这儿~我了。
4.揭人短处,使难堪:他太抠门儿,得找个机会~~他。
[wū]
1.同“乌2”。
2.表示惊讶:~,是何言也(啊,这是什么话)!
未wèi
1.副词。1.不:~便。~知可否。2.没;没有:~见此人。
2.地支的第八位。
3.未时,旧式记时法,相当于十三点到十五点。
枭xiāo
1.同“鸮”。
2.勇猛;强悍:~将。~骑。
3.魁首;首领:毒~。
4.旧时指私贩食盐的人:盐~。私~。
5.悬挂(砍下的人头):~首。~示。