liǎng
两
bìn
鬓
bān
斑
bái
白
liǎng bìn bān bái
常用成语
中性成语
主谓式成语
当代成语
两鬓斑白
White sideburns
两边鬓角头发花白。形容年老或操劳过度
路遥《平凡的世界》第三卷第三章:“他关住门,立在脚地上,低倾下两鬓斑白的头颅,开始沉重地思考这新的使命。”
两鬓斑白作谓语、定语、状语;
张贤亮《老照片》:“儿子也两鬓斑白了。”
两liǎng
1.“两”和“二”用法不全同。读数目字只用“二”不用“两”,如“一、二、三、四”。小数和分数只用“二”不用“两”,如“零点二(0.2),三分之二”。序数也只用“二”,如“第二、二哥”。在一般量词前,用“两”不用“二”。在传统的度量衡单位前,“两”和“二”一般都可用,用“二”为多(“二两”不能说“两两”)。新的度量衡单位前一般用“两”,如“两吨、两公里”。在多位数中,百、十、个位用“二”不用“两”,如“二百二十二”。“千、万、亿”的前面,“两”和“二”一般都可用,但如“三万二千”、“两亿二千万”,“千”在“万、亿”后,以用“二”为常。
2.双方:~便。~可。~全其美。~相情愿。
3.表示不定的数目,和“几”差不多:过~天再说。他真有~下子。我跟你说~句话。
4.姓。
5.质量或重量单位,10钱等于1两,旧制16两等于1斤,1两合31.25克;后改为10市两等于1市斤,1两合50克。
鬓bìn
鬓角,面颊两边靠近耳朵前面的地方;也指这个部位所长的头发:两~苍苍。
斑bān
在具有某种颜色的物体表面上夹有的另外颜色的点、条纹:红~。雀~。~竹。~马。
白bái
1.像霜或雪的颜色(跟“黑”相对)。
2.光亮;明亮:东方发~。大天~日。
3.清楚;明白;弄明白:真相大~。不~之冤。
4.没有加上什么东西的;空白:~卷。~饭。~开水。一穷二~。
5.没有效果;徒然:~跑一趟。~费力气。
6.无代价;无报偿:~吃。~给。~看戏。
7.象征反动:~军。~区。
8.指丧事:~事。
9.用白眼珠看人,表示轻视或不满:~了他一眼。
10.姓。
11.(字音或字形)错误:写~字。把字念~了。
12.说明;告诉;陈述:表~。辩~。告~。
13.戏曲或歌剧中在唱词之外用说话腔调说的语句:道~。独~。对~。
14.指地方话:苏~。
15.白话:文~杂糅。半文半~。